英語がわからなくてもそれっぽく歌える!耳コピした歌詞付き「We will rock you」が楽しいぞw

スポンサードリンク

英語がわからなくてもそれっぽく歌える!耳コピした歌詞付き「We will rock you」が楽しいぞw

言わずと知れたQUEENの名曲中の名曲である「We Will Rock You」ですが、最も耳に残る

 

We will we will rock you

(ウィーウィル ウィーウィル ロッキュー)

 

この部分以外を歌えと言われるとどうでしょう?実は結構デタラメに歌ってなかったですか?ちなみに僕はこの部分以外は英語の歌詞を知らなくて聞こえたままに適当に歌うor「フーンフンフン♪」とハミングでごまかすといった感じです、みなさんもそうじゃないですか?ぶっちゃけこの歌の認知度に反して英語でしっかり歌える人って少ないんじゃないかと思うんですよね。

今回はそんなでたらめに歌っちゃってるあなたにオススメのYouTubeチャンネル「salariemankintaro」のご紹介です。

このチャンネルでは何を言ってるか良くわからない、でもよく知っている洋楽の英語の歌詞を耳コピーして日本語(カタカナ)で書き起こしてそれっぽく歌えるようにしてくれているんです。

例えばQUEENの「We Will Rock You」だとこうなります

 

バディヨー ボーイメカ
ビッノーイズ プレーインザ

ストゥリーガナ ビアビ
マンサン デユガッ

マドーン ヨフェイス ユビッディスグレイス
キキニョー キャーノー オヴァザプレイス

スィギウィーウィル ウィーウィル ロッキュー
…ウィーウィル ウィーウィル ロッキュー

バディヨー ヤンマン
ハーマン ショティインザ

ストゥリーガナ テイコーンザ
ワーサン デユガッ

ブラドーン ヨフェイス ビッディスグレイス
ウェヴィニョー バナノー オヴァザプレイス

ウィーウィル ウィーウィル ロッキュー スィギーン
ウィーウィル ウィーウィル ロッキュー

バディヨア ノーマン
プーマン プリディウィズュ

アイズゴナ メイキュサン
ピーサン デユガッ

マドーン ヨフェイス
ビッディスグレイ サンバディベタ プチュバッ
イトゥニョープレイス

ウィーウィル ウィーウィル ロッキュー スィギッ
ウィーウィル ウィーウィル ロッキュー エヴリバディ
ウィーウィル ウィーウィル ロッキュー
   …ウィーウィル ウィーウィル ロッキュー

ゥオライッ!

(引用:salariemankintaro)

 

英語を英語のままカタカナにするのではなく英語っぽく聴こえるようにカタカナにしているとこが面白くて、原曲を聞きながら読むとめちゃくちゃ面白い!歌詞だけ見てると適当に見えるんですがバッチリはまってますよw

「We Will Rock You」以外にも何を言っているのかよく分からなかったCMや洋楽などの耳コピ歌詞も多数あるので興味のある人は是非チャンネル登録してみてはいかがでしょうか。

 

チャンネルはこちら

salariemankintaro

 

この記事をサイトに埋め込む
スポンサードリンク
この記事をシェアする
RSSリーダーに登録する

 RSSリーダーで購読する

Facebookの反応